【觀諮委】中大學生會中期檢討大會(2017年10月31日) Mid-Term Evaluation Forum of the CUSU

敬啟者:

 

中大學生會中期檢討大會(20171031日)

 

代表會觀察及諮詢委員會現根據《監察條例》第五條公告舉辦中期檢討大會,以檢討中央組織(幹事會、中大學生報出版委員會及校園電台編輯委員會)的中期會務,詳情如下:

 

日期:20171031日(星期二)

時間:下午430分至下午600

地點:文化廣場

 

歡迎同學出席,對中央組織會務提出寶貴意見!本委員會亦提醒各中央組織,必須派出其負責人、負責財務的公職人員以及不少於兩名其他成員出席,以符合章則要求。

 

如對本次中期檢討大會或對中央組織有任何投訴或意見,歡迎透過電郵與本委員會聯絡。

 

此致

香港中文大學學生會全體基本會員

第四十七屆香港中文大學學生會

代表會觀察及諮詢委員會主席 孫昊賢 (新亞會計二)謹啓

 

二零一七年十月二十五日

 

***

25th Oct 2017

 

Dear fellow members,

 

Mid-Term Evaluation Forum of the CUSU

 

Notice is hereby given that, according to Session 5 of the Scrutiny Ordinance, the Mid-Term Evaluation Forum of the CUSU will be held by the Monitory and Advisory Committee of the Representative Council to evaluate the performance of the federal bodies (The Executive Committee of the CUSU, The Publication Committee of the CU Student Press and The Editorial Board of the CUHK Campus Radio). Details are as follow:

 

Date: 31st October, 2017

Time: 16:30 – 18:00

Venue: The Cultural Square

 

All members are invited to express their valuable opinions and their participations are much appreciated. The Committee reminds each federal body that the attendance of their president,  treasurer and two other officers is compulsory according to Union statues.

 

Should you have any enquiry, please feel free to contact us through this email.

 

Best regards,

Anthony H. Y. Suen (N.A.C./ PACC/ 2)

Chairman of the Monitory and Advisory Committee

Representative Council, The Student Union of The Chinese University of Hong Kong

當然代表撒換公告(2017年10月25日)

敬啟者:

當然代表撒換公告
本會於2017年10月11日的第三次臨時會議上,分別通過同意新亞書院學生會及敬文書院學生會轉換其當然代表。相關議席人事變更如下:
新亞書院學生會當然代表(幹事會代表)議席:
原任代表:黃俊浩(新亞新傳三)
新任代表:梁峻瑜(新亞政政二)

敬文書院學生會當然代表(幹事會代表)議席:
原任代表:林芊珩(敬文英文三)
新任代表:王浩鏘(敬文政政一)

以上變更自會議議決通過起生效*。
    特此公告
香港中文大學學生會全體基本會員
香港中文大學學生會代表會主席
潘智鍵(聯合政政三)謹啟
二零一七年十月二十五日
*第三次臨時會議第1號議案:「本會同意新亞書院學生會轉換其當然代表(幹事會代表);並確認梁峻瑜(新亞政政二)現為本會新亞書院學生會當然代表(幹事會代表)。以19票贊成、0票反對、0票棄權,獲得通過;而第2號議案:「本會同意敬文書院學生會轉換其當然代表(幹事會代表);並確認王浩鏘(敬文政政一)現為本會敬文書院學生會當然代表(幹事會代表)。」以17票贊成、0票反對、2票棄權,獲得通過。

代表免職公告(2017年10月25日)

敬啟者: 

第四十七屆香港中文大學學生會代表會 

代表免職公告(20171025日) 

朱喬雋(聯合書院學生會民選代表)由於無故缺席本會會議達四次,本席現根據《會章》第五十六條(丁)款宣布朱喬雋自公告起喪失其代表會代表資格

代表會代表出席紀錄及名單可參考:http://council.cusu.hk/wp/public/attendance/ 

此致 

香港中文大學學生會全體會員
聯合書院學生會

香港中文大學學生會代表會主席
潘智鍵(聯合政政三)謹啟

二零一七年十月二十五日 

 

25th October, 2017

To whom it may concerns,

The 47th Session of Representative Council
The Student Union of the Chinese University of Hong Kong
Announcement of Removal from Office of Council Member (25th October 2017)

Chu Kiu Chun (Elected Council Member from UCSU) has been absent unauthorisedly for four meetings of the Representative Council. I hereby announced that Chu Kiu Chun is immediately removed from his office in accordance with the Constitution, Article 56, Section D.

The list and attending record of council members of the Representative Council can be viewed on http://council.cusu.hk/wp/public/attendance/.

Best regards,
POON Chi Kin (UC/GPAD/3)

Chairperson
Representative Council
The Student Union of the Chinese University of Hong Kong

二〇一七/一九年度屬下團體會室分配程序 評分結果公告、上訴申請及覆核申請須知、遞交會室選擇偏好表須知 Affiliated Clubs and Societies Rooms Allocation (Year 2017/2019) Announcement - Scoring Result, Procedures for Appeal & Submission of Preference

香港中文大學學生會代表會

屬下團體資源分配委員會

二〇一七/一九年度屬下團體會室分配程序

評分結果公告、上訴申請及覆核申請須知、遞交會室選擇偏好表須知

 

代表會屬下團體資源分配委員會(「屬資會」)已經在二〇一七年十月二十四日完成為二〇一七/一九年度屬下團體會室分配的評分,現按照《屬下團體會室分配附則》第十一條公布評分結果,詳情請見附件一(以得分降序排列)。一般而言,所獲積分排名位列首39名的申請團體,可被視作已獲分配會室,惟遇司法機構(司法委員會)另行裁決時除外。

 

****

 

根據《屬下團體會室分配附則》第十四及十五條,屬下團體會室分配程序設有上訴期,其為公佈團體積分起十四天內,即二〇一七年十月二十四日至十一月十日(包括首尾二天,但不包括公眾假日)。任何申請團體不服屬資會的評分而欲提出上訴,必須在上訴期內以書面形式向香港中文大學學生會司法委員會提出司法覆核許可申請,並以其指定的格式親身提交(請見附件二及三)。

 

此外,根據《屬下團體會室分配附則》第十條(二),如任何基本會員認為屬資會所給予的酌情分數不當,亦可於結果公佈十四天內(此覆核期與上訴期相同)書面要求代表會覆核。如欲申請覆核酌情分數,亦必須在覆核期內以書面形式向代表會提出覆核申請,並以代表會職員會指定的格式親身提交(請見附件四)。

 

屬資會聲明:委員會在給予酌情分數時,已經參考由申請屬下團體提交的理據。所有酌情分數的請求已由屬資會會議出席委員考慮,並以各委員所給予的總平圴分為最終酌情分數。

 

以上司法覆核許可申請或覆核要求皆須由申請人親身提交,並由代表會職員會、司法委員會登記處或當值的學生會職員簽收作實。逾時遞交,概不受理。

 

於香港中文大學學生會會室提交

地址:香港中文大學范克廉樓地下低層中大學生會會室

時間:星期一至五

早上九時至下午五時四十五分(公眾假期休息)

 

****

 

另外,所有排名為列首39名的申請團體由即日起可向屬資會提交「會室選擇偏好表」(請參閱附件五)。有關團體須列印表格,並按表格上的指示填妥,再附上會長(或同等負責幹事)親筆簽署及蓋上團體印鍳。已簽署和蓋印的表格須掃描為附件,並以電郵形式向屬資會提交,電郵地址為cuhkrc.[email protected],標題註明「提交會室選擇偏好表–[會名]」。

 

為使屬資會更快處理各團體的申請,請有關團體盡快提交偏好表,以便屬資會在所有上訴和覆核獲處理後能夠早日公佈搬遷安排。

 

屬資會將以積分較高優先的原則分配39個會室或會室空間,但屬資會一般而言將會容許任何兩個團體在雙方同意而不損整體公平原則的情況下,對調它們各自獲分配的會室或會室空間。

 

屬資會聲明:如任何團體在遞交「會室選擇偏好表」後,因司法機構(司法委員會)另行裁決令有關團體而喪失資格,或其積分排名被調整,一概須以司法機構的裁決及根據裁決的更新排名為準。

 

如對上訴及覆核事宜有任何查詢,請聯絡代表會主席潘智鍵(5105 0445)或司法委員會([email protected]cuhk.edu.hk)。如對提交偏好表、搬遷期等事宜有任何查詢,請聯絡屬資會主席梁俊傑(5404 2481)或電郵至 [email protected]

 

特此公告。

 

香港中文大學學生會代表會

屬下團體資源分配委員會主席

梁俊傑(和聲信工三)

                                                                                                                                                                                                                  

 

二〇一七年十月二十四日

 

附件:-

 

(請參閱:https://bit.ly/roomresult

 

一、會室分配評分結果

二、上訴書樣式

三、上訴書附件-證人陳述書樣式

四、要求覆核書樣式

五、會室選擇偏好表樣式

六、各可供選擇的會室基本資料概覽

 

****

 

24th October, 2017

 

Affiliated Clubs and Societies Resources Allocation Committee
Representative Council, The Student Union of The Chinese University of Hong Kong

Affiliated Clubs and Societies Rooms Allocation (Year 2017/2019)

Announcement - Scoring Result, Procedures for Appeal & Submission of Preference

 

Notice was hereby given that the Affiliated Clubs and Societies Resources Allocation Committee of the Representative Council (hereinafter referred to as “ASCRAC”) have finished the scoring process of Affiliated Clubs and Societies Rooms Allocation (Year 2017/2019) on 24th October, 2017. The scoring result was hereby announced in pursuant to section 11 of Affiliated Clubs and Societies Rooms Allocation Bylaw, for details please refer to attachment 1 (listed in descending order of the score of each applicants). Generally speaking, the applicants ranked top 39 in the total ranking, would be deemed as allocated an affiliated society room successfully, unless the Union Judiciary (Judicial Committee) had been making any alternative decisions or judgements.

 

****

 

According to sections 14 and 15 of Affiliated Clubs and Societies Rooms Allocation Bylaw, there is appeal period for the Affiliated Clubs and Societies Rooms Allocation, which is fourteen (14) days after the announcement of the scoring result, i.e. from 24th October, 2017 to 10th November, 2017 (both days inclusive, but exclude all public holidays). Any applicants disagree with the scoring result and wishes to appeal, shall submit an application for permission to apply for judicial review to the Judicial Committee in written within the appeal period, by using the designated form and submitting in person (please refer to attachments 2 and 3).

 

According to section 10 of Affiliated Clubs and Societies Rooms Allocation Bylaw, if any full member is of the opinion that the discretionary points given by the Committee are not appropriate, they may, within 14 days after the publication of the discretionary points (same as the above-mentioned appeal period), request the Representative Council to review the discretionary points. If you wishes to apply for the review, you shall submit the application in writing within the period, by using the designated form and submitting in person  (please refer to attachment 4).

 

Declaration of ASCRAC: In giving the discretionary points, the Committee has already referred to the statements submitted by the applicants. All request for discretionary points has been considered by the presenting committee members, and the final discretionary points was the average of the score given by all committee members.

 

The above-mentioned application for permission to apply for judicial review / application for review discretionary points shall be submitted by the applicant in person, and shall be confirmed upon signed by the Officials’ Committee of the Representative Council, the Registrar of the Judicial Committee or member of the Union Staff in duty. No late application would be accepted.

 

To submit in Union Office, The Student Union of The Chinese University of Hong Kong

Address: CUHK Student Union Office, Lower Ground Floor, Benjamin Franklin Centre, The Chinese University of Hong Kong

Opening Hours: Mondays to Fridays

9:00 a.m. to 5:45 p.m. (public holidays exclusive)

 

****

 

All applicants ranked top 39 could submit the Form of Preference for Affiliated Society Room to ACSRAC from today. Applicant should print the form (please refer to attachment 5) by themselves, follow the instructions in filling form, and sign the form by the President (or equivalent office bearer) (in his own writing) with organization chop. All signed form with chop shall be scanned into digital format, and be submitted by email to ACSRAC ([email protected]), and clearly state “Submission of Preference – [Name of the society]”.

 

In order to better facilitate the allocation, may all applicants submit the form as soon as possible, for the prompt arrangement after all appeal and review.

 

ACSRAC may allocate all 39 room/space in accordance with the scoring result, by which the higher score would give the applicant higher priority. However, generally ACSRAC may also allow any two societies to swap their allocated room/space under the principle that they are mutually agreed and do not harm the fairness of the whole allocation.

 

Declaration of ASCRAC: If the qualification or rank of any applicants was affected/adjusted by the judgement of the Union Judiciary (Judicial Committee) or the review of discretionary points. The judgement or the result after such review shall prevail.

 

Should you have any inquiries related to judicial review or review of discretionary points, please contact Mr. Gary POON, the Council Chairperson (5105 0445) or the Judicial Committee ([email protected]). Should you have any inquiries on the submission of preference, or the move-in and move-out period, please contact Mr. Henry LEUNG, the ACSRAC Chairperson (5404 2481) or email to [email protected] .

 

Henry LEUNG (WS/IERG/3)

Chairperson, Affiliated Clubs and Societies Resources Allocation Committee
Representative Council, The Student Union of The Chinese University of Hong Kong, The Forty-seventh Session

 

Encl.:-

 

(Please refer to:https://bit.ly/roomresult

 

  1. Scoring result
  2. Format of application for permission to to apply for judicial review
  3. Attachment of application for permission to to apply for judicial review
  4. Format of application for review of discretionary points
  5. Format of form of preference of affiliated society room
  6. Brief information of the available affiliated society room

第四次常務會議 – 會議公告 Meeting Notice for the 4th Ordinary Council Meeting

敬啟者:

 

香港中文大學學生會代表會

第四十七屆會期

第四次常務會議

會議公告

 

本席現按《會章》及《代表會章則》賦予的職權,於二零一七年十月三十一(星期二)下午七時正,假范克廉樓地庫會議廳(LG13A)召開第四次常務會議,處理本會各項常務。會議議程附於本函末。

 

請注意:

(一)所有代表會代表務必準時出席,以免流會。

(二)未經批准而遲到超過三十分鐘將被當作無故缺席。

(三)根據《代表會章則》第三十九及四十一條,如因課業或私人理由而需合法缺席,或因事需早退或遲到,或因離港而無法出席會議,必須書面向代表會職員會申請。

(四)上述合法缺席/早退/遲到申請須在月二十八日(星期六)晚上七點前,並電郵至代表會郵箱([email protected]),標題註明「四常申請合法缺席」。

(五)代表會職員會將透過電郵告知是否接納有關申請。

(六)逾期申請恕不受理,因而缺席亦將被當作無故缺席。

 

幹事會、中大學生報編輯委員會及校園電台編輯委員會必須委派至少一名當然列席代表列席會議,匯報會務。本席現邀請各教務會民選學生成員、香港專上學生聯會代表團成員、去屆會長、去屆代表會主席列席會議。

 

謹此公告。

 

此致

香港中文大學學生會代表會全體代表

 

香港中文大學學生會代表會主席

潘智鍵(聯合政政三) 謹啟

 

二零一七年十月二十二日

 

***

 

22 October 2017

 

Dear members of The Student Union of the Chinese University of Hong Kong,

 

The Representative Council of

The Student Union of the Chinese University of Hong Kong

The 4th Ordinary Council Meeting for the 47th Session

Meeting Notice

 

The Chairperson of the Representative Council is convening the 4th Ordinary Council Meeting on 31st October 2017 (Tue) at 19:00, in accordance with the authority conferred upon him by the Constitution. The agenda is attached as follow.

 

Please note the followings:

  1. All Members of the Representative Council shall attend the meeting on time in avoidance of an abortion of meeting.
  2. Unauthorised lateness for more than 30 minutes shall be regarded as unauthorised absence.
  3. According to Section 39 and 41 of the Representative Council Ordinance, a written application is required for an absence for a private or academic reason, being late for meetings or early leave, or due to an oversea commitment.
  4. The above application shall be made via email to [email protected]on or before 28th October 2017 by 19:00. The subject of the email shall be “Application for Absence in the 4th Ordinary Meeting”.
  5. Result of application shall be announced via email.
  6. Late application shall not be considered, thus absence, in any case, shall be regarded as unauthorised absence.

 

The Chairperson of the 46th Representative Council, the President of current Executive Committee of the Student Union and the Director of Editorial Board of the CUHK Campus Radio are invited to attend the meeting as nonvoting delegates.

 

Yours faithfully,

 

POON Chi Kin (UC/GPAD/3)

Chairperson of the Representative Council

The Student Union of the Chinese University of Hong Kong, 47th Session

 

 

***

香港中文大學學生會代表會

第四十七屆會期

次常務會議

會議議程

日期:二零一七年十月三十一日(星期二)

時間:下午七時正

地點:范克廉樓地庫會議廳(LG13A, Benjamin Franklin Centre)

 

甲部:基本及優先議程

一、    唱會歌

二、    主席報告及宣讀來信

三、    考慮通過代表會全年財政預算

 

乙部:報告

本會各附屬委員會向本會匯報工作和會議進度:

一、    代表會職員會                          (主席:潘智鍵代表、秘書:黃梓甄代表)

二、    屬下團體委員會                      (署理主席:潘智鍵代表)

三、    章則委員會                              (主席:莊成斌代表、秘書:謝煒洛代表)

四、    財務委員會                              (署理主席:莊成斌代表)

五、    觀察及諮詢委員會                  (主席:孫昊賢代表、秘書:姜偉耀代表)

六、    選舉委員會                              (主席:姜偉耀代表)

七、    屬下團體資源分配委員會      (主席:梁俊傑代表、秘書:冼朗程)

八、    香港中文大學教務會學生成員條例草案專責委員會(署理主席暨秘書:陳家朗代表)

九、    香港中文大學學生會市場營銷學會獨立調查委員會(主席:孫昊賢代表)

 

丙部:報告及接受質詢

各中央組織、教務會學生成員及對外代表團向本會匯報會務及接受質詢:

一、    學生會幹事會                          (會長:區子灝)

二、    中大學生報出版委員會          (總編輯:黃家熙)

三、    校園電台編輯委員會              (台長:陳易舜)

四、    教務會民選學生成員

五、    香港專上學生聯會代表團      (首席代表:區子灝)

 

丁部:考慮中央組織提案

一、    追認中央組織的對外言論及行動

 

戊部:考慮事項

一、    決定第五次常務會議的日期

 

己部:其他事項

一、    臨時動議

二、    休會

 

 

 

***

The Representative Council of

The Student Union of the Chinese University of Hong Kong

4th Ordinary Council Meeting for the 47th Session

AGENDA

 

Date: 31st October 2017 (Tuesday)

Time: 19:00 –

Venue: Conference Hall, LG13A, Benjamin Franklin Centre

 

Section A: Basic items and items accorded priority

  1. To SING the Union Song
  2. To RECIEVE Chairperson’s address and to read out the correspondences
  3. To APPROVE the Council Annual Budget

 

Section B: Reports

To HEAR the report of each subsidiary committee on its work and meetings.

  1. Officials’ Committee (Chairperson: Poon Chi Kin MRC, Secretary: Wong Chee Yan Jocelyn MRC)
  2. Affiliated Clubs and Societies Committee (Acting Chairperson: Poon Chi Kin MRC)
  3. Constitution Committee (Chairperson: Chong Shing Pan MRC, Secretary: Tse Wai Lok MRC)
  4. Finance Committee (Acting Chairperson: Chong Shing Pan MRC)
  5. Monitory and Advisory Committee (Chairperson: Suen Ho Yin Anthony MRC, Secretary: Keung Wai Yiu MRC)
  6. Election Committee (Chairperson: Keung Wai Yiu MRC)
  7. Affiliated Clubs and Societies Resource Allocation Committee (Chairperson: Leung Chun Kit MRC, Secretary: Sin Long Ching)
  8. Select Committee on the Student Members of the Senate of the Chinese University of Hong Kong Bill (Acting Chairperson and Secretary: Chan Ka Long MRC)
  9.     Independent Committee on Investigating the Marketing Society, the Student Union of the Chinese University of Hong Kong (Chairperson: Suen Ho Yin Anthony MRC)

 

Section C: Reports and questions

To HEAR the report of, and to ASK questions to each federal body, Student Member of the University Senate and external delegation.

  1. Executive Committee (President: Au Tsz Ho)
  2. The Publication Committee of Chinese University Student Press (Editor-in-chief: Wong Ka Hei)
  3. The Editorial Board of CUHK Campus Radio (Director: Chan Yik Shun)
  4. Elected Student Members to CUHK Senate
  5. Delegation to The Hong Kong Federation of Students (Chief Delegate: Au Tze Ho)

 

Section D: Documents from Federal Bodies for consideration

  1. To ENDORSE public statements and external actions made by the Federal Bodies

 

Section E: Items for approval

  1. To decide on the date of 4th Ordinary Council Meeting

 

Section F: Any other businesses

  1. Motions without prior notice

2.     Adjournment of the Council

【屬下團體委員會】有關屬下團體查詢事宜

敬啟者:

有關屬下團體查詢事宜
代表會屬下團體委員會(下稱屬委會)最近收到大量有關屬下團體事務的查詢。屬委會現提醒各位同學,為節省時間,請在提出查詢前先瀏覽屬委會Facebook專頁內「關於」頁面:https://www.facebook.com/pg/cuhkrc.acsc/about/,細閱表格全集(goo.gl/I13MlO);如同學希望查詢屬委會或其他屬下團體事務運作程序,請先瀏覽代表會 網頁內「
學生會章則」(http://council.cusu.hk/wp/public/cons/)當中與屬下團體事務有關的一系列章則。
另外,屬委會早前收集各屬下團體正在面對、同時亦需要屬委會協助處理的問題。屬委會充份明白一眾屬下團體換屆在即,屬委會能否及時處理其問題可能對屬下團體構 成影響運作。但部份問題源於屬下團體未有依照其會章或本會相關規定運作。因此,屬委會呼籲各屬下團體詳加參閱並遵守其會章及本會相關規定,以避免不必要的爭議及問題。屬委會委員正陸續聯絡相關同學作出跟進,請同學耐心等候。
如有任何其他問題,請與屬委會聯絡(電郵:cuhkrc.[email protected])。
此致
香港中文大學學生會全體基本會員
香港中文大學學生會代表會
屬下團體委員會
署理主席
潘智鍵(聯合政政三)謹啟

二零一七年十月十六日

敬文書院學生會委派代表公告

敬啟者:
敬文書院學生會委派代表公告
本會早前公告敬文書院學生會一當然代表議席懸空。本會10月8日收到敬文書院學生會代表會主席的來函,知悉敬文書院學生會代表會決定由現任主席李芷晴(敬文食營二)出任敬文書院學生會當然代表。該委任追溯至敬文書院學生會作出委派之時生效。
謹此公告。
    此致
香港中文大學學生會全體基本會員
香港中文大學學生會代表會主席
潘智鍵(聯合政政三)謹啟
二零一七年十月十一日

第三次臨時會議 – 會議公告 Meeting Notice for the 3rd Extraordinary Council Meeting

敬啟者:

 

香港中文大學學生會代表會

第四十七屆會期

第三次臨時會議

會議公告

 

本席現按《會章》及《代表會章則》賦予的職權,於二零一七年十月十一日(星期三)召開第三次臨時會議,處理本會各項常務。會議議程附於本函末。

 

請注意:

(一)所有代表會代表務必準時出席,以免流會。

(二)未經批准而遲到超過三十分鐘將被當作無故缺席。

(三)根據《代表會章則》第三十九及四十一條,如因課業或私人理由而需合法缺席,或因事需早退或遲到,或因離港而無法出席會議,必須書面向代表會職員會申請。

(四)上述合法缺席/早退/遲到申請須在十月八日(星期日)晚上七點前提出,並電郵至代表會郵箱([email protected]),標題註明「三臨申請合法缺席」。

(五)代表會職員會將透過電郵告知是否接納有關申請。

(六)逾期申請恕不受理,因而缺席亦將被當作無故缺席。

 

幹事會、中大學生報編輯委員會及校園電台編輯委員會必須委派至少一名當然列席代表列席會議,匯報會務。本席現邀請各教務會民選學生成員、香港專上學生聯會代表團成員、去屆代表會主席列席會議。

 

謹此公告。

 

此致

香港中文大學學生會代表會全體代表

香港中文大學學生會代表會主席

潘智鍵(聯合政政三) 謹啟

 

二零一七年十月五日

 

***

香港中文大學學生會代表會

第四十七屆會期

第三次臨時會議

會議議程

 

日期:二零一七年十月十一日(星期三)

時間:下午七時正

地點:范克廉樓306室(BFC 306)

 

甲部:基本及優先議程

一、  唱會歌

二、  主席報告及宣讀來信

三、  處理新亞書院學生會撤換當然代表事宜

 

乙部:考慮中央組織提案

一、  考慮通過代表會財政預算

二、  考慮批准中央組織之學生會基金動用建議

 

丙部:討論事項

一、  考慮通過第四十六屆代表會補選委員會工作報告

二、  討論委任「廣東話會章、會歌專責委員會」成員事宜

三、  討論中大學生報出版委員會《迎新特刊》相關事宜(由觀察及諮詢委員會提請)

四、  討論中央組織財務安排事宜

五、  討論會章修改事宜

 

丁部:考慮事項

一、  決定第四次常務會議的日期

 

戊部:其他事項

一、  臨時動議

二、  休會

敬文書院學生會當然代表議席出缺公告

敬啟者:

 

敬文書院學生會當然代表議席出缺公告

 

本會於10月5日接獲敬文書院學生會代表會署理主席的來函,獲悉原敬文書院學生會代表會主席鄭慧中的香港中文大學全日制全科生學籍經已中止。因此,她不再具備出任香港中文大學學生會代表會代表的資格;她原本擔任的敬文書院學生會當然代表議席亦自其學藉終止之時起懸空。

 

謹此公告

香港中文大學學生會全體基本會員

 

香港中文大學學生會代表會主席

潘智鍵(聯合政政三)謹啟

 

二零一七年十月五日

新亞書院學生會委任代表公告

敬啟者:
新亞書院學生會委任代表公告
代表會早前通過關顥揚同學的請辭,現時新亞書院學生會懸空一民選代表議席。本會九月二十日收到新亞書院學生會代表會主席的來函,知悉新亞書院學生會委任方潔儀同學(新亞心理二)為新亞書院學生會委任代表。該委任追溯至新亞書院學生會作出委任之時生效。
謹此公告。
    此致
香港中文大學學生會全體基本會員
香港中文大學學生會代表會主席
潘智鍵(聯合政政三)謹啟
二零一七年十月三日